Afacerile din România care pot fi impozitate și în alte state vor fi raportate la ANAF și în limba engleză
În Articol
- Fiscul vrea să introducă obligativitatea raportării unor informații esențiale despre aranjamentele transfrontaliere și în limba engleză, aliniindu-se cerințelor UE. Schimbarea vizează contribuabilii și intermediarii, facilitând schimbul automat de date între statele membre și combaterea evaziunii fiscale.
Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF) a propus un proiect de ordin al președintelui instituției prin care se va introduce obligativitatea raportării în limba engleză pentru aranjamentele transfrontaliere.
Această modificare urmărește alinierea la cerințele impuse de Comisia Europeană și asigurarea unei mai bune cooperări administrative la nivel internațional.
Pe de altă parte, măsura ar putea reduce neclaritățile în comunicarea între autoritățile fiscale din diferite state membre, contribuind la o mai bună monitorizare a tranzacțiilor transfrontaliere și la combaterea evaziunii fiscale.
Formularul 406 pentru tranzacțiile transfrontaliere
Aranjamentele transfrontaliere, conform ANAF și legislației fiscale, sunt structuri, tranzacții sau scheme care implică cel puțin două jurisdicții și care pot avea implicații fiscale semnificative.
Acestea trebuie raportate dacă prezintă „semne distinctive” ce indică un posibil risc de evitare a obligațiilor fiscale. Conform Directivei (UE) 2018/822 (DAC6), intermediarii și contribuabilii relevanți au obligația de a declara aceste aranjamente pentru a asigura transparența fiscală și schimbul automat de informații între statele UE.
Formularul utilizat pentru raportarea aranjamentelor transfrontaliere la ANAF este Formularul 406, aprobat prin Ordinul ANAF nr. 1029/2020.
Acest formular este destinat intermediarilor sau contribuabililor relevanți și trebuie completat pentru a furniza informații despre tranzacțiile transfrontaliere care prezintă semne distinctive conform Directivei (UE) 2018/822 (DAC6).
Companiile și avocații, vizați de schimbări
Declarația 406 a ANAF pentru aranjamente transfrontaliere este formularul utilizat de intermediarii sau contribuabilii relevanți pentru raportarea tranzacțiilor care implică cel puțin două jurisdicții și care pot avea implicații fiscale semnificative.
Cine trebuie să depună declarația:
- Intermediarii (avocați, consultanți fiscali, contabili) care facilitează aranjamentele transfrontaliere.
- Contribuabilii relevanți, dacă nu există un intermediar obligat să raporteze.
Ce trebuie raportat:
- O descriere a aranjamentului transfrontalier.
- Părțile implicate și jurisdicțiile vizate.
- Scopul fiscal și beneficiile obținute.
- Dispozițiile legale aplicabile.
Raportare bilingvă
Prin proiectul de ordin propus, se modifică punctele 5 și 6 din Secțiunea II a Anexei nr. 1 la Ordinul ANAF nr. 1029/2020. Dacă anterior contribuabilii sau intermediarii completau doar în limba română descrierea aranjamentului transfrontalier și dispozițiile legale relevante, noua reglementare introduce obligativitatea ca anumite informații esențiale să fie furnizate și în limba engleză.
Această schimbare nu este întâmplătoare, ci vine ca urmare a unei cerințe exprese din legislația europeană. Directiva (UE) 2018/822, cunoscută și sub numele de DAC6, impune statelor membre să adopte standarde comune în raportarea acestor tipuri de tranzacții, inclusiv utilizarea limbii engleze pentru anumite elemente de raportare.
Modificările propuse prin proiectul de ordin
Modificările aduse de inițiativa ANAF vizează punctele 5 și 6 din Secțiunea II a Anexei nr. 1 la Ordinul nr. 1029/2020, având drept scop clarificarea limbii în care trebuie raportate anumite elemente esențiale ale aranjamentelor transfrontaliere. Astfel, principalele modificări sunt:
- Descrierea aranjamentului transfrontalier (punctul 5 din Secțiunea II) – conform ordinului actual, această descriere trebuie completată în limba română, iar opțional poate fi adăugată și o traducere în limba engleză. Modificarea propusă impune obligativitatea ca această descriere să fie raportată atât în limba română, cât și în limba engleză, pentru a facilita schimbul de informații fiscale la nivel european.
- Prevederile legale naționale aplicabile (punctul 6 din Secțiunea II) – în prezent, acest punct nu specifică limba în care trebuie completate informațiile. Conform modificărilor propuse, aceste prevederi trebuie raportate în limba română și traduse în limba engleză pentru alinierea cu standardele Uniunii Europene.
Proiectul de ordin urmează să fie aprobat și publicat în Monitorul Oficial, iar odată adoptat, contribuabilii și intermediarii vor fi obligați să respecte noile cerințe. În acest context, este esențial ca cei vizați să analizeze impactul noilor reguli asupra activității lor și să se pregătească din timp pentru implementarea acestora.
Proiectul
Președintele Agenției Naționale de Administrare Fiscală emite următorul
O R D I N
ART. I Anexa nr.1 la Ordinul preşedintelui Agenţiei Naţionale de Administrare Fiscală nr. 1029/2020 privind aprobarea formularului utilizat de intermediarii sau contribuabilii relevanţi, după caz, în vederea raportării informaţiilor cu privire la aranjamentele transfrontaliere care fac obiectul raportării, publicat în Monitorul Oficial Partea I nr. 407 din 18 mai 2020, se modifică după cum urmează:
– Punctul II.5 se modifică și va avea următorul cuprins:
II.5. Descrierea aranjamentului transfrontalier – se va descrie aranjamentul transfrontalier care face obiectul raportării în mod obligatoriu în limba română și în limba engleză.
– Punctul II.6 se modifică și va avea următorul cuprins:
II.6. Prevederi naţionale – se completează cu prevederile legale naţionale care constituie baza aranjamentului transfrontalier care face obiectul raportării în mod obligatoriu în limba română și în limba engleză.
ART. II Prevederile prezentului ordin vor fi duse la îndeplinire de către Direcţia Generală de Informaţii Fiscale, Direcția Generală de Coordonare a Combaterii Erodării Bazei Impozabile, Direcția Proceduri și Programare Control Fiscal, Direcția Prețuri de Transfer și Acorduri de Preț în Avans, Direcţia Generală Antifraudă Fiscală și Direcţia Generală de Management al Riscurilor.
ART. III Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I.
Emis la Bucureşti, în data de ……………